Prophéties du Dragon

De Encyclopédie francophone de la Roue du Temps
Révision datée du 23 janvier 2023 à 20:22 par BrunoBuiret (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Le Cycle de Karaethon, aussi connu sous le nom de Prophéties du Dragon existe depuis la Destruction du monde. Les Prophéties sont une collection de Prédictions qui ont été faite avant, pendant, et peu après la Guerre du Pouvoir. Une partie de ces Prédictions a probablement été perdue, voire jamais mises à l'écrit. Le Cycle de Karaethon annonce le retour du Dragon, et donne certains indices qui permettront de le reconnaître.


Le Cycle de Karaethon dans le Monde

Les Seanchans connaissent ces mêmes prophéties mais il n’est pas sûr qu’elles soient aussi complètes que celles conservés sur le continent. Elles sont connues sous le nom de cycle d'Essanik. Selon eux, le Seanchan connaissait les prophéties avant l’arrivée de Luthair mais sous une forme dévoyée alors que celles apportées par le fils d’Aile de Faucon étaient la « véritable » version. Certains passages de la version seanchane actuelle étant clairement contradictoires par rapport à celles du continent, on peut penser qu’elles aient été modifiées pour glorifier l’Impératrice ou l’Empereur. Ainsi, selon la version seanchane le Dragon s’agenouillera devant le trône impérial alors que la version que connaissent la Tour Blanche et le reste du monde déclare qu’il asservira les Neufs Lunes. Dans cette version, le Dragon n'est donc pas un conducteur, comme pour les Aiels ou les Atha'an Miere, mais un serviteur du trône. L'accès aux prophéties est au Seanchan strictement réservé aux membres du Sang.


Nul ne sait si le Shara connaît ces prophéties ou s’il a les siennes propres.


Les extraits connus

« Et l'Ombre tomba sur la Terre, et le Monde éclata pierre par pierre. Les océans sortirent de leurs rivages, les montagnes furent englouties et les nations éparpillées aux huit coins du Monde. La lune était comme le sang, et le soleil était comme de la cendre. Les mers bouillonnèrent et les vivants envièrent les morts. Tout fut fracassé, et tout perdu sauf le souvenir, et un souvenir par-dessus tous les autres – le souvenir de celui qui provoqua la venue de l'Ombre et la destruction du Monde. Et celui-là on le nomma Dragon. » Extrait de La Destruction du Monde, tiré de Aleth nin Taerin alta Camora. Auteur inconnu, Quatrième Ère.

« Or donc il advint en ces jours d'autrefois, comme cela s'était déjà produit auparavant et se reproduirait, que l'Ombre pesa lourdement sur la terre et accabla le cœur des hommes, la verdure vint peu à peu à manquer, et l'espoir mourut. Et les hommes implorèrent le Créateur, disant :« Ô Lumière des Cieux, Lumière du Monde, fais que le Promis naisse de la montagne, conformément aux prophéties, comme il est né dans les siècles passés et renaîtra dans l'avenir. Fais que le Prince du Matin chante à la terre que la verdure poussera et que les vallées produiront des agneaux. Que le bras du Seigneur de l'Aube nous protège des Ténèbres, et que la grande épée de justice nous défende. Que le Dragon chevauche encore les brises du temps. » Extrait de Charal Drianaan te Calamon, tiré de Le Cycle du Dragon. Auteur inconnu, Quatrième Ère.

« Alors adviendra que les œuvres des hommes seront réduites à néant, que l'Ombre s'étendra sur le Dessin de l'ère et que le Ténébreux mettra une fois encore la main sur le monde des humains. Les femmes se lamenteront et les hommes perdront courage tandis que les nations de la terre se déchireront telle de l'étoffe pourrie. Et plus rien ne tiendra debout et ne subsistera. Cependant quelqu'un naîtra pour s'opposer à l'Ombre – naissant de même qu'il était né auparavant et renaître éternellement. Le Dragon ressuscitera, et il y aura des pleurs et des grincements de dents à sa réapparition. Il vêtira le peuple de toile à sac et le couvrira de cendres, par sa venue il détruira de nouveau le monde, rompant tous liens d'attachement. Comme une aurore sans nuages, il nous aveuglera et nous brûlera, néanmoins le Dragon Ressuscité affrontera l'Ombre au cours de la Dernière Bataille et son sang nous donnera la Lumière. Laisse couler tes larmes, Ô peuple de la Terre. Pleure pour ton salut. » Extrait de : Le Cycle de Karaethon : les Prophéties du Dragon dans la traduction d'Ellaine Marise'idin Alshinn, Bibliothécaire en chef à la Cour d'Arafel en l'An de Grâce 231 de la Nouvelle ère, troisième évolution.

« Et ses itinéraires seront nombreux, et qui saura dire son nom, car il naîtra parmi nous maintes fois, sous bien des apparences, ainsi qu'il est né et renaîtra à jamais, dans les siècles des siècles. Tel le soc tranchant de la charrue, sa venue retournera nos vies dans des sillons autres que ceux où nous gisons dans notre silence. Briseur de liens, forgeur de chaînes. Créateur d'avenirs, manipulateur du destin. » Extrait de : Commentaires sur les Prophéties du Dragon par Jurith Dorine, Main droite de la Reine d'Almoren, 742 après la Destruction, Troisième Ère.

« Et il était écrit que nulle main autre que la sienne ne se servirait de l'épée enfermée dans la Pierre, mais il l'en a sortie, comme du feu dans sa main, et il a brûlé le monde par sa gloire. Ainsi cela a-t-il commencé. Ainsi donc chantons-nous sa Réincarnation. Ainsi donc chantons-nous le commencement. » Extrait de : Do'in Toldara te, Chants de la Dernière ère, in-quatro neuf : La légende du Dragon composée par Boanne, maîtresse de Chant à Taralan, Quatrième Ère.

« L'Ombre s'élèvera et s'étendra d'un bout à l'autre de la terre, elle assombrira chaque pays jusqu'en ses moindres recoins, et il n'y aura plus ni Lumière ni sécurité. Et lui qui sera né de l'Aube, né de la Vierge selon la Prophétie, il avancera les mains pour se saisir de l'Ombre et le monde criera dans les souffrances qui seront le prix du salut. Gloire éternelle au Créateur et à la Lumière, gloire éternelle à celui qui va renaître. Puisse la Lumière nous garder de lui. » Extrait des : Commentaires sur le Cycle de Karaethon, par Sereine dar Shamelle Motara Sœur-Conseillère de Comaelle, Haute et puissante Reine de Jaramide (environ 325 après la Destruction), Troisième Ère.

« Et quand le sang fut répandu sur une terre où rien ne pouvait croître, les Enfants du Dragon surgirent, le Peuple du Dragon, armés pour danser avec la mort. Alors il les appela à sortir des terres stériles et ils ébranlèrent le monde sous le choc des combats. » D'après La Roue du Temps par Sulamein so Bhagad responsable en chef des Archives à la Cour du Soleil, en la Quatrième Ère.

« Il est venu et les feux redoutables se sont rallumés. Les collines brûlent et la campagne se dessèche. Les flots des humains s'épuisent, et les heures diminuent. Percé est le mur et levé le voile de la séparation. Des orages grondent par-delà l'horizon et les feux du ciel purifient la terre. Il n'y a pas de salut sans destruction, pas d'espoir avant la mort. » Extrait de : Les Prophéties du Dragon dans la traduction attribuée à N'Delia Basolaine, Première Demoiselle, et Loyale épée de Raidhen de Hol Cuchone (environ 400 avant la Destruction du Monde).

« Et la Gloire de la Lumière a certes brillé sur lui. Et la Paix de la Lumière, il l'a certes donnée aux hommes. Liant à lui les nations. Créant une seule à partir d'un grand nombre. Pourtant les bris des cœurs ont produit des blessures. Et ce qui avait été naguère a donc recommencé, Dans le feu et dans l'orage pourfendant tout. Car sa paix était la paix de l'épée... Et la Gloire de la Lumière a certes brillé sur lui. » Extrait de : La Gloire du Dragon, poème composé par Meane sol Ahelle, la Quatrième Ère.

« Chantent les lions et s'envolent les monts, La Lune en plein jour, le soleil en pleine nuit. Femme aveugle, homme sourd, roi des sots. Que règne le Seigneur du Chaos. » Comptine du Grand Aravalon, au temps de la Quatrième Ère.

« Il ne peut y avoir aucune vigueur en nous, et aucun bienfait ne peut croître, car notre terre ne fait qu'une avec le Dragon Réincarné et lui ne fait qu'un avec notre terre. Âme de feu, cœur de pierre, il est un conquérant farouche qui contraint l'orgueilleux à rendre les armes. Par la force il met les montagnes à genoux, il ordonne aux océans de s'ouvrir sur son passage, et les cieux eux-mêmes doivent s'incliner devant lui. Priez pour que son cœur de pierre se souvienne des larmes, et son âme de feu, de l'amour. » Tiré d'une traduction très controversée des Prophéties du Dragon, œuvre du poète Kyera Termendal, de Shiota, qui passe pour avoir été publié entre AL 700 et AL 800.


Références dans les romans

  • TEotW, chapitre 3 : Le Dragon renaître lors du plus grand besoin de l’humanité et sauvera l’humanité.
  • TEotW, chapitre 13 : La Pierre de Tear ne tombera jamais jusqu’à ce que le Peuple du Dragon vienne à la Pierre. La Pierre de Tear ne tombera que lorsque l’Epée qui ne peut être Touchée sera brandie par la main du Dragon.
  • TeotW, Ch13 : la chute de la Pierre sera l’un des grand signes annonçant la résurrection du Dragon.
  • TEotW, glossaire : les Prophéties promettent une nouvelle Destruction du Monde par la main du Dragon Réincarné. Aucun des différents faux Dragons n’a jamais été capable de réaliser une des Prophéties.
  • TGH, Prologue : « Et il adviendra que ce que les hommes ont fait sera détruit, et que l’Ombre s’étendra sur le Dessin des Eres, et le Ténébreux mettra une fois encore sa main sur le monde des hommes. Les femmes pleureront et les hommes trembleront alors que les nations de la terre se déchireront comme une étoffe pourrie. Rien ne demeurera debout ou subsistera. Cependant un naîtra pour faire face à l’Ombre, né une nouvelle fois comme il naquit auparavant et comme il renaîtra à nouveau, jusqu’à ce que le temps s’arrête. Le Dragon ressuscitera et il y aura des pleurs et des grincements de dents à sa renaissance. De toiles de sac et de cendres il vêtira le peuple, et il brisera à nouveau le monde par sa venue, rompant tous les liens qui attachent. Comme l’aube sans nuage il nous aveuglera, et nous brûlera, cependant le Dragon Réincarné se confrontera à l’Ombre lors de la Dernière Bataille et son sang nous donnera la Lumière. Laisse les larmes couler, ô peuple du monde. Pleure pour ton salut. »
  • TGH, chapitre 5 : Le Cor de Valère sera trouvé juste à temps pour la Dernière Bataille. « Car il paraîtra comme l’aube qui pointe, et détruira à nouveau le monde par sa venue, et en fera un neuf. »
  • TGH, chapitre 8 : Le Dragon renaîtra sur les pentes du Mont Dragon, là où il mourut lors de la Destruction du Monde. « Il sera de l’ancien sang, et élevé par le vieux sang ». « Quand les vents de la Tarmon Gai’don parcourront la terre, il affrontera l’Ombre et ramènera la Lumière dans le monde. »
  • TGH, chapitre 22 : « Cinq partent chevaucher, quatre reviennent. Au-dessus des Guetteurs il se proclamera, sa bannière traversant le ciel en feu »
  • TGH, chapitre 26, TDR, chapitre 2, TSR, chapitre 9 : « Deux fois et deux fois encore il sera marqué Deux fois pour vivre et deux fois pour mourir. Une fois du héron, pour préparer son chemin. Deux fois du héron, pour bien le désigner. Une fois du Dragon, pour les souvenirs perdus. Deux fois du Dragon, pour le prix qu’il doit payer. » « Par deux fois se lève le jour où son sang est versé. Une fois pour le deuil, une fois pour la naissance. Rouge sur noir, le sang du Dragon teint le roc du Shayol Ghul. Dans le Gouffre du Destin son sang libérera les hommes de l’Ombre. »
  • TDR, chapitre 5 : « Le sang du Dragon Réincarné sur les rochers du Shayol Ghul libérera l’humanité de l’Ombre. »
  • TDR, chapitre 6 : « Le dragon Réincarné tuera les siens avec l’épée de paix, et les détruira avec la feuille. » « Il asservira les Neufs Lunes pour son usage. » « Il guérira les blessures de folie et la suppression d’espoir. » Les prophéties du Dragon disent qu’il brisera des chaînes et enchaînera.
  • TDR, Ch39 : « Sur les pentes du Mont Dragon il naîtra, né d’une vierge touchée par aucun homme »
  • TSR, en-tête : « L’Ombre s’élèvera sur le monde, et obscurcira chaque pays, même en ses moindres recoins et il n’y aura plus ni Lumière ni sécurité. Et lui qui sera né de l’Aube, né de la Vierge, il avancera ses mains pour saisir l’Ombre et le monde criera dans les souffrances, prix du salut. Gloire au Créateur et à la Lumière, et à celui qui va renaître. Puisse la Lumière nous protéger de lui. »
  • TSR, chapitre 3 : « Son sang sur les rocs du Shayol Ghul, emportant l’Ombre dans son flot, sacrifice pour le salut des hommes »
  • TSR, chapitre 6 : Le pouvoir de l’Ombre a fait la chair des hommes, Eveillée au tumulte, à la rivalité, à la ruine. Le Réincarné, marqué et perdant son sang, Danse de l’épée dans les rêves et l’ombre, Enchaîne les Engeances de l’Ombre à sa volonté, De la cité, perdue et oubliée, Conduit les lances à la guerre une fois encore, Brise les lances, et leur fait voir, La vérité longtemps dissimulée dans les anciens rêves. »
  • TSR, chapitre 21 : « Dans le cœur, il enfonce son épée, Dans le cœur, pour retenir leurs cœurs. Qui l’en tire devra suivre après, Quelle main peu saisir la redoutable lame ? »
  • TFoH, Prologue : « Avec sa venue les feux redoutables sont nés à nouveaux. Les collines brûlent et les terres se déchessent. La vagues des hommes s’épuise, et les heures diminuent. Le mur est percé et le voile de la séparation levé. Des orages grondent par delà l’horizon et les feux du ciel purifient la terre. Il n’y a pas de salut sans destruction, pas d’espoir de ce coté-ci de la mort ».
  • LoC, chapitre 27 : « La Tour sans tache cède et plie le genou devant le signe oublié. »
  • LoC, épilogue : « La Tour sans tache cède et plie le genou devant le signe oublié. Les mers se déchaînent, et les nuages d’orages s’assemblent sans être vus. Au-delà de l’horizon, des feux cachés croissent, et des serpents se nichent dans la poitrine. Ce qui était exalté est jeté à terre ; ce qui était à terre est élevé. L’ordre brûle pour nettoyer son chemin. »
  • ACoS, en-tête : « Il ne peut y avoir de santé en nous, ni aucune bonne chose qui pousse, car la terre est une avec le Dragon et il est un avec la terre. Ame de feu, cœur de pierre, fier il conquiert, forçant le fier à céder. Il amène les montagnes à s’agenouiller, et les mers à s’écarter, e les cieux à se pencher. Priez que le cœur de pierre se souvienne des larmes, et l’âme de feu de l’amour »
  • ACoS, chapitre 18 : « Comme la charrue brise la terre, ainsi il brisera les vies des hommes, et tout ce qui était sera consumé dans le feu de ses yeux. Les trompettes de la guerre sonneront à ses pas, les corbeaux mangeront à sa voix, et il portera une couronne d’épée ».
  • ACoS, chapitre 34 : « Il liera le nord à l’est, et l’ouest sera lié au sud. »
  • ACoS, note de fin : « Maître des éclairs, chevaucheur de l’orage, porteur de la couronne d’épée, renverseur de destin . Qui croit qu’il tournera la Roue du Temps, apprendra peut être trop tard la vérité.
  • WH, en-tête : « Les sceaux qui gardent la nuit s’affaibliront, Et dans le cœur de l’hiver le cœur de l’hiver naîtra Parmi les cœurs de lamentation et les grincements de dents, Du cœur de l’hiver cavalera un cheval noir, Et son nom est Mort. »
  • WH, Ch14 : « Le Dragon Réincarné doit s’agenouiller devant le Trône de Cristal avant la Tarmon Gai’don ou tout est perdu ».
  • CoT, en-tête : « Et il viendra que, dans les jours où la Chasse Noire chevauchera, quand la main droite faiblira et la main gauche errera, que l’humanité arrivera au Croisement du Crépuscule et que tout ce qui est, tout ce qui était, et tout ce qui sera balancera sur la pointe d’une épée alors que les vents de l’Ombre grossissent ».
  • CoT, chapitre 28 : La fortune monte comme le soleil au zénith Quand le renard fait s’envoler les corbeaux. Son âme est chanceuse, ses yeux des éclairs, Il enlève les lunes du ciel »
  • KoD, chapitre 4 : « Quand le Roi Loup choisit le marteau, ainsi sont les derniers jours connus. Quand le renard épouse le corbeau, et les trompettes de la bataille retentissent. »
  • TGS, chapitre 19 : Les prophéties seanchanes indiquent que l'Impératrice défaira ceux qui servent l'Ombre, puis qu'elle enverra le Dragon Réincarné contre le Mangeur de Lumière
  • Elles indiquent également qu'il se tiendra sur sa propre tombe et pleurera.
  • TGS, chapitre 48 : « Il tiendra une lame de lumière dans ses mains, et les trois seront un. »
  • TGS, épilogue : « A la fin des temps, quand les multitudes seront devenues une. Le dernier orage s'assemblera dans des vents de colère Pour détruire une terre déjà mourante. Et en son centre, L'homme aveugle se tiendra, Au dessus de sa propre tombe. Là, il verra à nouveau, Et pleurera pour ce qui a été forgé. »
Prophéties et Rêves
Prophéties Prédictions · Prophéties des Aiels · Prophéties du Cycle de Karaethon · Prophéties de Jendai · Prophétie des Ténèbres · Réponses des Aelfinns · Visions de Min
Rêves Rêves d'Egwene · Rêves des Sagettes · Rêves de loup de Perrin